那琴半岛地质海洋公园(酒店)安全提示

 

海水浴场特别注意事项 

一、沙滩严禁燃放烟花和孔明灯,造成的任何事故自负并报警处理。 

二、严禁在沙滩上篝火,如确实因活动需要,需先向工作人员联系。 

三、非海浴场游泳开放时间严禁下海游泳。

四、严禁攀爬救生瞭望岗及海滩岩石,否则后果自负。

Special attention to the bathing beach

I. Fireworks and Kongming lights are strictly prohibited on the beach. Any accidents caused by them should be on your own expense and reported to the police for treatment.

II. No bonfire is allowed on the beach; if it is really necessary for the activities, you should contact the staff first.

III. Swimming in the sea is prohibited during non-opening hours.

IV. It is strictly forbidden to climb lifeguard and beach rocks, otherwise the consequences are at your own risk.

 

沙滩游泳须知

一、凡患有高血压、心脏病、心脑血管疾病、癫痫病、肝病、皮肤病(包括脚癣)、重症沙眼、急性结膜炎及其他传染病者,严禁入场。

二、酒后禁止入场,饮食过饱或空腹过饥,易造成脑缺氧,心脏负荷加大,容易引发突发性心脑疾病,请谨慎入场。

三、在海边游泳要注意潮汐的时间,涨潮后就将退潮,请尽量不要在退潮时游泳,以免因潮水引力过大造成体力不支而发生意外。

四、严禁携带玻璃器皿、尖锐物品等危险品带人场内。严禁在海边进食、吸烟、随地吐痰、乱扔杂物、追逐打闹、大声喧哗等不文明行为。

五、为确保您的财产安全,请保管好随身物品,更衣柜内请勿存放贵重物品,如有需要请租用贵重物品保管箱,否则如有遗失责任自负。

六、身高1.3米以下的儿童需有成人陪同入场(儿童至于少在一对一的成人陪同下方可下水)。为尊重泳客,更衣室谢绝3岁以上的异性儿童入内。

七、不要在非游泳区游泳,非游泳区水域中水情复杂,常常有暗礁、水草、淤泥和漩流,稍有大意,就可能发生意外。

八、上岸后要防止暴晒,注意保护皮肤,为了避免猛烈的太阳照射,最好涂上防晒霜。海浴前需在岸上做好热身准备,然后在浅水中适宜水温后再下水游泳,以免发生身体不适状况而造成危险。

九、剧烈运动后请勿马上游泳,防止心脏加重负担,体温的急剧下降、抵抗力减弱,可能会导致感冒、咽喉炎等身体不适状况。

十、为维护场内正常健身秩序,请文明健身,礼让为先。游泳时请注意安全,不做危险动作。严禁靠近海域石头旁边,禁止攀爬海滩石头,严禁跳水、潜水。

十一、游泳时,发现他人或感觉自己有危险时请及时大声呼救。

Beach Swimming advice

I. Those suffering from hypertension, heart disease, cardiovascular and cerebrovascular diseases, epilepsy, liver disease, skin diseases (Including athlete's foot), Severe trachoma, acute conjunctivitis and other infectious diseases are strictly prohibited.

II. No admission for those after drinking, eating too full or fasting too hungry, easy to cause brain hypoxia, increased cardiac load, which would easily cause sudden heart and brain disease, please be cautious before entering.

III. When you swim by the sea, you should pay attention to the time of the tide. The tide will recede after the high tide. Please try not to swim during the ebb tide to avoid accidents caused by excessive tidal gravity.

IV. It is strictly prohibited to bring dangerous goods such as glassware, sharp articles and other dangerous goods into the ground. Strictly prohibit eating, smoking, spitting, littering, chasing, noisy and other uncivilized behavior in the seaside.

V. In order to ensure the safety of your property, please take good care of your belongings, do not store valuables in the locker, if necessary, rent valuables storage box, otherwise the lost is at your own risk.

VI. Children below 1.3 meters should be accompanied by adults (One child can be allowed under the supervision of one adult). In order to respect swimmers, children over 3 years of age are not allowed to enter the dressing room with the opposite sex. VII. Don't swim in non-swimming areas, where water conditions are complex, often with reefs, weeds, and silt and swirl; a slight carelessness may lead to accident.

VIII. After going ashore, please prevent exposure to the sun, pay attention to protect the skin, in order to avoid fierce sunlight, it is best to apply sunscreen. Before entering the sea bath, you should be ready to warm up on the shore, and then adjust the water temperature in shallow water area before swimming, so as to avoid the occurrence of danger caused by physical discomfort.

IX. After strenuous exercise,  please do not immediately swim, in order to prevent the heart from increasing the burden, the body temperature drops sharply, the resistance weakens, which may cause the cold, the throat and other unwell condition.

X. In order to maintain the normal fitness order, please work out in a civilized manner, and give precedence to courtesy. Please pay attention to safety when swimming, do not do dangerous actions. It is strictly prohibited to climb beach rocks near rocks in the sea area, or to jump or dive.

XI. When swimming, please shout for help when you find others or yourself in danger.

 

 游泳须知

一、凡患有高血压、心脏病、心脑血管疾病、癫痫病、肝病、皮肤病(包括脚癣)、重症沙眼、急性结膜炎及其他传染病者,严禁入场。

二、酒后禁止入场。饮食过饱或空腹过饥,易造成脑缺氧,心脏负荷加大,容易引发突发性心脑疾病,请谨慎入场。

三、禁止带动物进入游泳场。

四、严禁携带玻璃器皿、尖锐物品等危险品带人场内。严禁在海边进食、抽烟、随地吐痰、乱扔杂物、追逐打闹、大声喧哗。

五、为确保您的财产安全,贵重物品请寄存。更衣柜内请勿存放贵重物品,如有遗失责任自负。

六、身高1.3米以下的儿童需有成人陪同入场,并到指定浅水区游泳(儿童至少在一对一的成人陪同下方可下水)。为尊重泳客,更衣室谢绝3岁以上的异性儿童入内。

七、为确保泳池卫生防疫达标,须穿合格的泳装、戴泳帽。淋浴后赤脚经过洗脚池入场。鞋子禁止带入场内。

八、为维护场内正常健身秩序,请您文明健身,礼让为先。游泳时请注意安全,不做危险动作。遵守沿泳道侧顺游的规定。严禁跳水、潜水,儿童、初学者和游泳技术不熟练的游客禁止进入深水区。

九、请您配合工作人员的管理,注意节约用水,严禁清洗衣物,淋浴后及时关闭水阀。

十、请自觉爱护管内公共设施。严禁擅自触动救生、消防、电器开关设备。

十一、游泳时,发现他人或感觉自己有危险时请及时大声呼救。

Swimming advice

1.Those suffering from hypertension, heart disease, cardiovascular and cerebrovascular diseases, epilepsy, liver disease, skin diseases(Including athlete's foot), Severe trachoma, acute conjunctivitis and other infectious diseases are strictly prohibited.

2. No admission after drinking, eating too full or fasting too hungry, easy to cause brain hypoxia, increased cardiac load, easy to cause sudden heart and brain disease, please be careful to enter.

3. It is forbidden to take animals into swimming grounds.

4.It is strictly prohibited to bring dangerous goods such as glassware, sharp articles and other dangerous goods into the yard.Strictly prohibit eating, smoking, spitting, littering, chasing, noisy and other uncivilized behavior in the seaside.

5. In order to ensure the safety of your property, please take good care of your belongings, do not store valuables in the locker, if necessary, rent valuables storage box, otherwise if lost at your own risk.

6. Children below 1.3 meters should be accompanied by adults and swim in designated shallow water areas (children can be launched under at least one adult). In order to respect swimmers, children over 3 years of age are not allowed to enter the dressing room with the opposite sex..

7. In order to ensure that the sanitation of swimming pool meets epidemic prevention standard, swimmers must wear the qualified swimming suit and the swimming cap. After the shower, walk barefoot through the foot wash pool. Shoes are forbidden in the ground.

8. In order to maintain the normal fitness order, please work out in a civilized manner, and give precedence to courtesy. Please pay attention to safety when swimming, do not do dangerous actions. Follow the rules of swimming along the side of the lane. Diving and diving are forbidden.  Children, beginners and unskilled swimmers are forbidden to enter the deep water area.

9. Please cooperate with the management of the staff, pay attention to saving water, strictly prohibit washing clothes, and close the water valve in time after shower.

10. Please take good care of the public facilities. It is strictly prohibited to touch life-saving, fire-fighting and electrical switchgear without authorization.

11. When swimming, please shout for help when you find others or feel you are in danger.

 

栈桥登山须知

1.   严禁高血压、心脏病、恐高症等其它不适宜登高者登山。

2.   小孩、孕妇和老人须有家人或朋友的陪伴监护方可登山。

3.   登山必须沿梯级扶梯上落,缓慢而行,严禁奔跑、打闹。

4.   严禁离开栈桥道路从其它路径上下山。

5.   请游客自觉遵守景区的安全规定,为了你的人身安全,请根据自己身体的实际情况选择游玩路线,如发现违反安全规定的行为,景区安保人员有权强行制止,如因个人违规所发生的安全事故,后果将由客人自己承担后果。

6.   本酒店拥有以上规定内容的最终解释权,感谢你对我们工作的支持和配合,祝你旅途愉快。

 

 Trestle mountaineering instructions

1. High blood pressure, heart disease, fear of heights and other unsuitable climbers are forbidden to climb the mountain.

2. Children, pregnant women and the elderly must be accompanied by family or friends to climb the mountain.

3. Mountaineering must go up and down along the ladder slowly. It is strictly forbidden to run and fight.

4. It is strictly forbidden to leave the trestle road and go up and down the mountain by other paths.

5. Tourists are invited to abide by the safety regulations of the scenic area voluntarily. For your personal safety, please choose the play route according to your actual physical conditions. If you find any violation of the safety regulations, the security personnel of the scenic area have the right to stop it by force. The consequences of the occurrence of safety incidents due to personal violation will be borne by the guests themselves.

6. This hotel has the right to interpret the contents of the above regulations. Thank you for your support and cooperation in our work. Wish you a pleasant trip.

 

停车场管理须知

1.   本停车场仅供在店消费客人车辆停放,不负责任何保管责任;停车后请不要在车内放置贵重物品;请锁好车门、车窗,贵重物品请随身携带,如有贵重物品在车场遗失,由车主自己负责。

2.   非停车位或消防通道请勿停车,由此产生的责任由违章停车者承担。

3.   请配合停车场管理员指挥停放,爱护停车场的设施设备,自觉维护停车场的秩序。

4.   机动车辆请按照交通标志行驶,按照指定位置停放;一车一位,请勿跨位停车。

5.   本停车场只提供停车场地,请不要在停车场内加油、洗车、修车和明火作业,勿将易燃易爆物品带入停车场。

6.   本酒店对停车场的管理拥有最终解释权。

Guidelines for car parking lot management

1. This parking lot is only for the parking of customers’ vehicles and is not responsible for any safekeeping. After parking, please do not place valuables in the car. Please lock the doors and windows of the car. Please carry the valuables with you. If any valuables are lost in the garage, the owner of the car is responsible for them.

2. No parking spaces or fire service lanes are allowed to park, and the liability arising therefrom shall be borne by those who park in violation of the regulations.

3. Please cooperate with the direction of parking administrator, take good care of the facilities and equipment of the parking lot, and maintain the order of the parking lot.

4. Motor vehicles are advised to drive according to traffic signs and park in accordance with the designated position.

This car parking lot only provides parking space. Please do not refuel, wash, repair or conduct open fire operations in the parking lot, do not bring flammable and explosive items into the parking lot.

6. The hotel has the final right to interpret the management of the parking lot.

 

紧急救助电话0750-5781222

Emergency telephone: 0750-5781222

在线客服
  • QQ在线客服黄生
    点击这里给我发消息
  • QQ在线客服李先生
    点击这里给我发消息
  • QQ在线客服黄先生
    点击这里给我发消息